17 ЦУР – «Досягаймо цілей через партнерство». Мета полягає в тому, щоб «зміцнити засоби реалізації та відродити глобальне партнерство для сталого розвитку». Партнер — це група людей, які поділяють однакові інтереси, а партнерство — це стан або відносини, в яких вони спільно ведуть бізнес. Ми мешканці єдиної планети під назвою Земля, і зміни в глобальному середовищі мають великий вплив на наше життя. Для досягнення Цілей сталого розвитку всім важливо працювати разом, відроджуючи партнерство, а не сварячись і звинувачуючи.

Світ сповнений конфліктів і конкуренції. У світі, де панує закон закону, у суспільстві, де переможець зарозумілий, постійно точаться чвари та конфлікти. Хоча ми іноді боремося з нашими конкурентами і тягнемо один одного, ми рідко співпрацюємо один з одним. У світі, де перемагає найшвидший, найсильніший або перемагає масове виробництво, надмірний розвиток і перевиробництво процвітають. Коли конкуренція та конфлікти загострюються, суспільства змушені потрапляти в нежиттєздатні ситуації.
Щоб працювати задля сталого розвитку, навіть суперники повинні працювати разом. Навіть якщо ми є конкурентами, нам потрібно налагоджувати партнерські відносини та працювати разом над зусиллями щодо сталого розвитку. Щоб запобігти надмірному розвитку та надвиробництву, важливо допомагати один одному, а не сваритися.
Досі компанії вважали, що конкуренція з конкурентами є важливою для отримання прибутку та виживання на ринку. Таке мислення деякою мірою збережеться і в майбутньому. З іншого боку, однак, щоб реалізувати сталий розвиток, необхідно буде сформувати партнерські відносини з компаніями, які були конкурентами в минулому. Зараз, як ніколи, компанії повинні відновити свої партнерські відносини.
Організація Об’єднаних Націй поставила 19 конкретних цілей для «Партнерства заради досягнення цілей». Давайте поглянемо на ці цілі та подумаємо про них, щоб справді досягти цілей «Давайте досягнемо наших цілей через партнерство».

17.1 Посилити мобілізацію внутрішніх ресурсів, у тому числі шляхом міжнародної підтримки країн, що розвиваються, для покращення внутрішньої спроможності збору податків та інших надходжень

Йдеться про посилення мобілізації ресурсів для сталого розвитку.
Як компанії, можливо, буде необхідно звернути пильну увагу на ініціативи щодо сталого розвитку в країнах, де ми працюємо, і розвивати наш бізнес відповідно до цих тенденцій.

17.1 Проект плану дій
・«Ми приділятимемо пильну увагу ініціативам сталого розвитку в країнах, де ми працюємо, і розвиватимемо наш бізнес у відповідь на ці тенденції».

17.2 Розвиненим країнам повністю виконати свої зобов’язання щодо надання офіційної допомоги розвитку, включаючи зобов’язання багатьох розвинених країн досягти цільового показника 0,7 відсотка ОПР/ВНД для країн, що розвиваються, та 0,15–0,20 відсотка ОПР/ВНД для найменш розвинених країн; Постачальникам ОПР рекомендується розглянути можливість встановлення цілі щодо надання принаймні 0,20 відсотка ОПР/ВНД для найменш розвинених країн

Тут написано про здійснення розвиненими країнами допомоги країнам, що розвиваються.
Як компанії, необхідно буде звернути пильну увагу на ситуацію допомоги розвинутим країнам країнам, що розвиваються, і розвивати бізнес у відповідь на такі тенденції.

17.2 Проект плану дій
・«Ми будемо приділяти пильну увагу ситуації з наданням допомоги розвиненим країнам країнам, що розвиваються, і розвивати проекти, які відповідають тенденціям».

17.3 Мобілізація додаткових фінансових ресурсів для країн, що розвиваються, з багатьох джерел

Йдеться про мобілізацію додаткових фінансових ресурсів для країн, що розвиваються.
Як компанія, виходячи на країни, що розвиваються, давайте звернемо увагу на такі тенденції фондів.

17.3 Проект плану дій
・«Поширюючись на країни, що розвиваються, ми також звертатимемо увагу на тенденції фінансування сталого розвитку».

17.4 Допомога країнам, що розвиваються, у досягненні довгострокової прийнятності боргу за допомогою скоординованої політики, спрямованої на сприяння борговому фінансуванню, списанню боргу та реструктуризації боргу, у відповідних випадках, і вирішенню питання зовнішньої заборгованості бідних країн із великим боргом для зменшення боргового тиску

Ця стаття присвячена зменшенню боргового тягаря країн, що розвиваються.
Як компанії, розширюючись у країні, що розвивається, необхідно буде стежити за тенденціями боргового ризику країни.

17.4 Проект плану дій
・«Під час розширення діяльності в країні, що розвивається, звертайте пильну увагу на тенденції боргового ризику країни».

17.5 Прийняття та впровадження режимів заохочення інвестицій для найменш розвинених країн

Тут ви знайдете основу для сприяння інвестиціям у найменш розвинених країнах.
Як компанії, можливо, краще звернути увагу на такі рухи коштів під час експансії в найменш розвинені країни.

17.5 Проект плану дій
・«Зверніть увагу на рух фінансової підтримки під час розширення діяльності в найменш розвинених країнах»

17.6 Розширення регіонального та міжнародного співробітництва Північ-Південь, Південь-Південь і тристороннього співробітництва щодо науки, технологій та інновацій та доступу до них, а також розширення обміну знаннями на взаємоузгоджених умовах, у тому числі шляхом покращення координації між існуючими механізмами, зокрема на рівні Організації Об’єднаних Націй, і через глобальний механізм сприяння технологіям

Йдеться про співпрацю, доступ і обмін знаннями про науку, технології та інновації.
У майбутньому компаніям може знадобитися думати про свій бізнес в очікуванні інновацій і підвищення рівня знань у країнах, що розвиваються.

17.6 Проект плану дій
・«У майбутньому ми будемо думати про бізнес в очікуванні інновацій і підвищення рівня знань у країнах, що розвиваються».

17.7 Сприяти розробці, передачі, поширенню та розповсюдженню екологічно чистих технологій у країни, що розвиваються, на сприятливих умовах, у тому числі на пільгових і преференційних умовах, за взаємною згодою.

Ця стаття про технічну допомогу країнам, що розвиваються.
Як компанії може стати важливим приділяти пильну увагу тенденціям технічної допомоги з боку розвинених країн країнам, що розвиваються, і знаходити можливості для бізнесу в цьому контексті.

17.7 Проект плану дій
・«Ми приділятимемо пильну увагу тенденціям технічної допомоги, що надається розвиненими країнами країнам, що розвиваються, і шукатимемо можливості для бізнесу в цьому контексті».

17.8 До 2017 року повністю ввести в дію технологічний банк і механізм нарощування науково-технічного та інноваційного потенціалу для найменш розвинених країн і розширити використання сприятливих технологій, зокрема інформаційно-комунікаційних технологій.

Йдеться про розширення використання практичних технологій для найменш розвинених країн.
Як компанії, можливо, краще звернути увагу на цей вид руху технічної підтримки під час розширення діяльності в найменш розвинених країнах.

17.8 Проект плану дій
・«Зверніть увагу на переміщення технічної підтримки під час розширення діяльності в найменш розвинених країнах»

17.9 Розширення міжнародної підтримки впровадження ефективного та цілеспрямованого нарощування потенціалу в країнах, що розвиваються, для підтримки національних планів реалізації всіх Цілей сталого розвитку, в тому числі через співпрацю Північ-Південь, Південь-Південь і тристоронню співпрацю

У цій статті йдеться про посилення міжнародної підтримки країн, що розвиваються, для реалізації Цілей сталого розвитку.
Компаніям може знадобитися звернути пильну увагу на тенденції міжнародної допомоги країнам, що розвиваються, для реалізації Цілей сталого розвитку та відповідно розробити бізнес-плани.

17.9 Проект плану дій
・«Ми будемо приділяти пильну увагу тенденціям міжнародної допомоги країнам, що розвиваються для реалізації Цілей сталого розвитку, і відповідно формулювати бізнес-плани».

17.10 Сприяти універсальній, заснованій на правилах, відкритій, недискримінаційній і справедливій багатосторонній торговій системі в рамках Світової організації торгівлі, в тому числі шляхом завершення переговорів відповідно до її Порядку денного розвитку в Досі

Йдеться про просування відкритої, недискримінаційної та справедливої багатосторонньої торгової системи.
Компаніям може знадобитися звернути пильну увагу на майбутні тенденції в системі торгівлі та відповідно розробити бізнес-плани.

17.10 Проект плану дій
・«Ми будемо приділяти пильну увагу тенденціям майбутньої системи торгівлі та відповідно розробляти бізнес-плани».

17.11 Значно збільшити експорт країн, що розвиваються, зокрема з метою подвоєння частки найменш розвинених країн у світовому експорті до 2020 року

Тут написано про посилення експортної потужності країн, що розвиваються.
Для компаній, які виходять на країни, що розвиваються, інвестування в експортний бізнес з цих країн може бути одним із заходів сприяння.

17.11 Проект плану дій
・«Під час розширення діяльності в країні, що розвивається, подумайте про інвестування в експортний бізнес із цієї країни»

17.12 Реалізувати своєчасне впровадження безмитного та неквотованого доступу на ринок на довгостроковій основі для всіх найменш розвинених країн відповідно до рішень Світової організації торгівлі, зокрема шляхом забезпечення того, щоб преференційні правила походження, застосовні до імпорту з найменш розвинених країн, були прозорими та простими , сприяти полегшенню доступу до ринку

Ця стаття про підтримку торгівлі в найменш розвинених країнах.
Для компаній розширення імпортного бізнесу з найменш розвинених країн може надати непряму підтримку.

17.12 Проект плану дій
・«Розглянути розширення імпорту з найменш розвинених країн»

17.13 Підвищення глобальної макроекономічної стабільності, в тому числі шляхом координації та узгодженості політики

Тут йдеться про координацію міжнародної політики для сприяння глобальній макроекономічній стабільності.
Як компанії, можливо, краще сформулювати бізнес-план, припускаючи, що майбутня політика стане більш координованою на міжнародному рівні.

17.13 Проект плану дій
・«Ми звернемо увагу на те, чи стане політика країн, де ми ведемо бізнес, більш координованою на міжнародному рівні, і ми розглянемо бізнес-плани».

17.14 Підвищення узгодженості політики для сталого розвитку

Йдеться про посилення узгодженості політики.
Як компанії, можливо, краще планувати свій бізнес, виходячи з припущення, що майбутня політика буде більш узгодженою для сталого розвитку.

17.14 Проект плану дій
・«Ми стежитимемо за тим, чи політика країн, де ми працюємо, стає більш послідовною, і розглядатимемо бізнес-плани».

17.15 Поважати політичний простір і лідерство кожної країни для розробки та реалізації політики викорінення бідності та сталого розвитку

Йдеться про повагу до національних просторів прийняття політичних рішень та їх лідерства для викорінення бідності та сталого розвитку.
Це була б ідея, що реалізація сталого розвитку залежить від прийняття рішень і керівництва кожної країни, і що якась супердержава не повинна наказувати іншим малим країнам «робити, як я кажу».
Компанії повинні будуть звернути увагу на прийняття рішень і керівництво в кожній країні, в якій вони працюють, і продовжувати розвиток бізнесу, звертаючи увагу на те, які політики встановлені та впроваджуються.

17.15 Проект плану дій
・«Ми зосередимося на прийнятті рішень і лідерстві в кожній країні, де ми працюємо, і продовжуватимемо розвиток бізнесу, звертаючи увагу на те, яка політика розроблена та реалізована».

17.16 Розширити Глобальне партнерство для сталого розвитку, доповнене партнерствами з багатьма зацікавленими сторонами, які мобілізують і обмінюються знаннями, досвідом, технологіями та фінансовими ресурсами для підтримки досягнення Цілей сталого розвитку в усіх країнах, зокрема в країнах, що розвиваються.

Йдеться про зміцнення глобального партнерства, щоб допомогти країнам, що розвиваються, досягти своїх цілей щодо сталого розвитку.
Як компанії може стати важливим звернути увагу на глобальні тенденції партнерства, які, ймовірно, стануть активнішими в майбутньому, і думати про розвиток бізнесу, звертаючи увагу на те, як рухаються технології та кошти.

17.16 Проект плану дій
・«Ми звернемо увагу на глобальні тенденції партнерства, які, ймовірно, стануть активними в майбутньому, і розглянемо, як розвивати наш бізнес, звертаючи увагу на те, як рухатимуться технології та кошти».

17.17 Заохочувати та сприяти ефективним державним, державно-приватним партнерствам і партнерствам громадянського суспільства, спираючись на досвід і стратегії партнерства з ресурсами

Йдеться про заохочення та просування ефективного державного, державно-приватного партнерства та партнерства громадянського суспільства.
Як компанія, ми можемо придумати способи зробити внесок, позитивно розглядаючи партнерство з державними установами та партнерство з іншими компаніями та неурядовими організаціями.

17.17 Проект плану дій
・«Ми позитивно розглядатимемо партнерство з державними установами та партнерство з іншими компаніями та неурядовими організаціями».

17.18 До 2020 року посилити підтримку розвитку потенціалу країн, що розвиваються, у тому числі найменш розвинених країн і малих острівних держав, що розвиваються, щоб значно збільшити доступність високоякісних, своєчасних і надійних даних, дезагрегованих за доходом, статтю, віком, расою, етнічною приналежністю, міграційний статус, інвалідність, географічне розташування та інші характеристики, що мають значення в національному контексті

У ньому йдеться про посилення допомоги країнам, що розвиваються, у розвитку потенціалу та покращення доступності даних.
Якщо компанія розширюється в країні, що розвивається, участь у підтримці розвитку потенціалу тощо в цій країні може розглядатися як міра внеску.

17.18 Проект плану дій
・«Під час розширення діяльності в країні, що розвивається, подумайте про участь у підтримці розвитку потенціалу в цій країні»

17.19 До 2030 року спиратися на існуючі ініціативи для розробки показників прогресу в галузі сталого розвитку, які доповнюють валовий внутрішній продукт, і підтримувати розбудову статистичного потенціалу в країнах, що розвиваються

Тут написано про спроби розробки інших показників, крім ВВП, для вимірювання прогресу сталого розвитку.
Від компаній можуть вимагати приділяти пильну увагу новим заходам і враховувати їх при плануванні свого бізнесу.

17.19 Проект плану дій
・«Ми стежитимемо за новими заходами та плануватимемо наш бізнес з їх урахуванням».